欢迎访问合肥育英学校!

合肥育英学校

您现在的位置是: 首页 > 义务教育 >文言文屈原列传的翻译(高中语文屈原列传原文及翻译注读)

文言文屈原列传的翻译(高中语文屈原列传原文及翻译注读)

发布时间:2024-12-14 18:23:53 义务教育 813次 作者:合肥育英学校

1、屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。

——屈原,字平,与楚王同姓。成为楚怀王的左弟子。知识渊博,记忆力强,懂得治国理政,善于外交辞令。

文言文屈原列传的翻译(高中语文屈原列传原文及翻译注读)

2、入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。

——对内,与楚王谋划商议国家大事,发布命令;对外,他接待宾客,宴请、答复各国王公。楚王非常信任他。

3、上官大夫与之同列,争宠而心害其能。

——上官官,与他职位相同。他想博得楚王的欢心,所以嫉妒屈原的才华。

4、怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。

——楚怀王派屈原制定国家法律。屈原所写的草稿尚未定稿。

5、上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知。每一令出,平伐其功,曰以为‘非我莫能为也。’”王怒而疏屈平。

——上官官见,欲将稿据为己有,屈原不同意。上官官诽谤他说:“大王请屈原制定法律,这是大家都知道的事。每次制定法律,屈原都炫耀自己的功绩,说:‘除了我以外,没有人可以制定法律。’”。王很生气,疏远了屈原。

6、屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。

——屈原为楚怀王听信谗言,不辨是非而伤心。那些谄媚楚王的人遮蔽了楚怀王的清晰视野。品行不端的人,祸害国家。愚昧的国王和谗言的大臣是不能容忍正直的人的。所以他心里很悲伤,也很沉思。已创建《离骚》。“离骚”就是经历悲伤的意思。

7、夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。

——神是人的起源;父母是做人的根本。人在困难的时候,总是想到神,想到父母(希望得到帮助),所以当人累了、累了的时候,总是呼求神;当他们生病或悲伤时,他们总是打电话给父母。

8、屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣。

——屈原为人刚直正直,以全部的忠诚和智慧侍奉君王。然而,他却遭到小人的疏远。可以说,他的处境很艰难。

9、信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。

——如果你诚实而被怀疑,如果你忠诚而被诽谤,你能没有怨恨吗?屈原作品《离骚》是因怨恨而引起的。

10、《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。

——《诗经》中国风,写男女爱情,不过分,小雅有些怨言,但不是直接愤怒。屈原的《离骚》首诗,兼具两者之美。

11、上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。

——(和)古有帝喾,近有齐桓公,中有商汤、周武王。他用古代帝王的这些事情来讽刺当代社会。

12、明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉。

——阐释了道德的博大崇高和混沌秩序,没有不完整的表达。他的文章朴素,语言微妙,兴趣高尚,行为正直。

13、其称文小而其指极大,举类迩而见义远。

从它的字面来看,——只是一个普通的东西,但它的用途却很大。它列出了最近发生的事件,但所表达的意义却是深远的。

14、其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。

——他的志向高尚,所以在作品中经常用美人和草来比喻;他的行为正直,所以至死不许他活在世上。

15、自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。

——他主动远离浑水,像蝉脱壳一样摆脱污浊的环境,从而超脱世俗,不被世俗的污垢所玷污。他出污泥而不染,依然保持着高尚的品格。如果他追求这样的野心,即使不被它污染,也能赢得日月的荣耀。

16、屈平既绌,其后秦欲伐齐,齐与楚从亲,惠王患之。

——屈原已被革职。后来,秦国准备攻打齐国,齐国与楚国结成纵盟,彼此友好。秦惠王对此忧心忡忡。

17、乃令张仪详去秦,厚币委质事楚,曰:“秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商、於之地六百里。”

——年,他派张仪佯装离开秦国,向怀王赠送厚礼和信物,并对怀王说:“秦国很恨齐国,而齐国和楚国却相亲相爱。如果楚国真的能够与齐断交,秦愿献出商、虞之间六百里的土地。”

18、楚怀王贪而信张仪,遂绝齐,使使如秦受地。

——楚怀王贪婪,信任张仪,与齐国断交,又派使者到秦国接受土地。

19、张仪诈之曰:“仪与王约六里,不闻六百里。”楚使怒去,归告怀王。怀王怒,大兴师伐秦。

——张仪否认说:“我与楚王的约定只有六里,我从来没有听说过六百里。”楚使者一气之下离开了秦国,回去报告怀王。怀王愤怒,派出大量军队攻打秦国。

20、秦发兵击之,大破楚师于丹、淅,斩首八万,虏楚将屈匄,遂取楚之汉中地。

——年秦出兵反攻,在淡水、习水地区大败楚军,斩杀八万人,俘虏了楚将屈盖,攻占了楚国汉中地区。

21、怀王乃悉发国中兵,以深入击秦,战于蓝田。

——怀王调集全国兵力,深入秦国攻秦,战于蓝田。

22、魏闻之,袭楚至邓。楚兵惧,自秦归。而齐竟怒,不救楚,楚大困。

——魏闻知,攻楚至邓。楚军大惊,纷纷退出秦国。齐国最终因仇恨而拒绝救援楚国,楚国处境极其困难。

23、明年,秦割汉中地与楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得张仪而甘心焉。”

公元——年,秦割汉中之地,与楚讲和。”楚王说:“我不想得到土地,我只是想得到张仪。

24、张仪闻,乃曰:“以一仪而当汉中地,臣请往如楚。”如楚,又因厚币用事者臣靳尚,而设诡辩于怀王之宠姬郑袖。怀王竟听郑袖,复释去张仪。

——张仪听说后,说:“我想利用张仪控制汉中,我请求去楚国。”到了楚国,他用厚礼贿赂了当权大臣晋商。通过他,他宠幸了怀王的妃子。郑秀在他面前编造了一套谎言。怀王居然听了郑修的话,放了张仪。

25、是时屈原既疏,不复在位,使于齐,顾反,谏怀王曰:“何不杀张仪?”怀王悔,追张仪,不及。

——此时,屈原已被疏远,不再在朝廷任职。他出使齐国。回来后,他劝怀王说:“你为什么不杀掉张仪呢?”怀王后悔了,派人去追张仪,但为时已晚。

26、其后,诸侯共击楚,大破之,杀其将唐眜。

——后来,各国诸侯联合攻楚,击败了楚军,并杀死了楚将唐眉。

27、时秦昭王与楚婚,欲与怀王会。怀王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之国,不可信,不如毋行。”

——此时,秦昭王正在与楚国通婚,请求会见怀王。怀王想去,屈原却说:“秦国是虎狼之国,不可信任,不如不去。”

28、怀王稚子子兰劝王行:“奈何绝秦欢!”怀王卒行。入武关,秦伏兵绝其后,因留怀王,以求割地。

——怀王的小儿子子兰劝怀王前去,说:“怎能与秦断交呢!”怀王终于去了。刚入武关,秦军埋伏,断绝了他的退路,于是扣留了怀王,逼迫他割地。

29、怀王怒,不听。亡走赵,赵不内。复之秦,竟死于秦而归葬。

——怀王非常愤怒,不听秦国的威胁。他逃到了赵国,但赵国不接受他。他无奈又去了秦国,最后死在秦国,尸体被运回楚国安葬。

30、长子顷襄王立,以其弟子兰为令尹。楚人既咎子兰以劝怀王入秦而不反也。

——怀王长子庆祥王即位,任命弟弟子兰为灵隐。楚国人抱怨子兰,因为他劝怀王去秦国,最后却没有回来。

31、屈平既嫉之,虽放流,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反。冀幸君之一悟,俗之一改也。

——屈原也因此怨恨子兰。虽然他被流放了,但他仍然对楚国依恋不已。他心中思念着怀王,始终没有忘记回到朝堂。他希望国王有一天能醒来,世界有一天会改变。

32、其存君兴国,而欲反覆之,一篇之中,三致志焉。然终无可奈何,故不可以反。卒以此见怀王之终不悟也。

——屈原心系楚王,欲振兴国家,改变楚国局势。这个想法在一部作品中被反复表达。但他也没有办法,只能返回宫廷。由此可见,怀王一直没有觉醒过。

33、人君无愚智贤不肖,莫不欲求忠以自为,举贤以自佐。

——一个国王无论是愚笨、聪明、聪明还是愚蠢,他都不愿意寻求忠臣来侍奉他,挑选有才干的人来辅佐他。

34、然亡国破家相随属,而圣君治国累世而不见者,其所谓忠者不忠,而所谓贤者不贤也。

——然而,国破家亡接连发生,没有一代代治理国家的圣君。这是因为所谓忠臣不忠,所谓贤臣不德。

35、怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖,外欺于张仪,疏屈平而信上官大夫、令尹子兰,兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,为天下笑,此不知人之祸也。

——怀王不明白忠臣的职责,所以内受郑修欺骗,外受张仪欺骗。他疏远屈原,信任上官官员和令尹紫兰。他的军队被击败,土地被减少,失去了六个县。他也被扣死在秦国,被天下人嘲笑。这就是不理解人的祸害。

36、令尹子兰闻之,大怒,卒使上官大夫短屈原于顷襄王,顷襄王怒而迁之。

——灵隐紫兰得知屈原怨恨他,非常生气,最后让上官官员在庆祥王面前说屈原的坏话。庆襄王一怒,将屈原流放。

37、屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。

——屈原来到江边,披散着头发,在沼泽边行走,吟诵着。他脸色憔悴,整个人就像是枯树一样毫无生气。

38、渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故而至此?”

——渔夫看到他,问道:“你不是三鹿大夫吗?你怎么来了?”

39、屈原曰:“举世皆浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。”

——屈原曰:“天下皆浊,唯我清白;众人皆醉,唯我清醒。故我被流放。”

40、渔父曰:“夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。举世皆浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而啜其醨?何故怀瑾握瑜,而自令见放为?”

——渔夫曰:“聪明圣人,不为外物所束缚,能随世事变迁。天下皆浊,何不随波逐流,火上浇油?大家都沉醉了,何不吃点酒糟,喝点薄酒?为何怀着美玉的品质,却被流放?

41、屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳。又安能以皓皓之白而蒙世之温蠖乎?”乃作《怀沙》之赋。……

——屈原说:“听说刚洗完头发的人要弹掉帽子上的灰尘,刚洗澡的人要抖掉衣服上的灰尘。谁能让自己纯洁的身体被污染呢?”被异物所伤?什么?我宁愿投身长河,埋在河鱼腹中,又怎能让我高尚的品格遭受世俗的玷污?于是他写了《怀沙》赋。……

42、于是怀石,遂自投汨罗以死。

——于是,他抱着石头,投汨罗江而死。

43、屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辞而以赋见称。

——屈原死后,楚国有宋玉、唐乐、景柴等人,都热爱文学,善于写诗,受到人们的称赞;

44、然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。其后楚日以削,数十年,竟为秦所灭。……

——不过,他们都模仿屈原的委婉说法,没有人敢直接进谏。从此,楚国日益衰弱,几十年后,终于被秦国所灭。

45、太史公曰:“余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。

——太史公说:我读了《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,为自己的志向无法实现而感到悲哀。

46、适长沙,观屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。

——当我去长沙,经过屈原沉没的地方时,我流下了眼泪,记住了他的性格。

47、及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!

——看到了贾谊向他致敬的文章。文章还指责屈原。如果他用自己的才华去游说诸侯,哪个国家都不会容忍,但他却选择了这样的道路!

48、读《鵩鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。”

——读取《服鸟赋》。我视生死如一,认为贬任不重要。这让我感到困惑和失落。