欢迎访问合肥育英学校!

合肥育英学校

您现在的位置是: 首页 > 课外活动 >戴雨彤百度百科(戴雨菲个人资料)

戴雨彤百度百科(戴雨菲个人资料)

发布时间:2024-09-01 23:27:32 课外活动 427次 作者:合肥育英学校

【文/观察者网专栏作家戴玉晓】

虎年到了,全国各地的朋友都在欢度新年。包括海外华人在内,全球超过四分之一的人口也在庆祝农历壬寅年的到来。

戴雨彤百度百科(戴雨菲个人资料)

但如何翻译春节却成了争论的话题。

多国领导人发表新年贺词。美国总统拜登和英国首相约翰逊都用“农历新年快乐”的表达方式迎接新年。加拿大总理特鲁多于1月底和2月初两次发表新年致辞。第一次他用“农历新年”,第二次他用“农历新年”。

此前,曾抗议泡菜、人参鸡汤、韩服起源于中国的韩国教授徐格德,也重点关注了农历新年的英文翻译。他声称,由于韩国也过春节,因此该节日不能译为“ChineseNewYear”,而必须译为“LunarNewYear”。他呼吁韩国网民抵制“ChineseNewYear”的英文翻译。

为什么会出现这样的争议呢?作为中国人,我们应该用哪些英语单词来形容农历新年?

中国农历不是“LunarCalendar”

首先解释一下这个词的意思。英语中的形容词“Lunar”意思是“与月亮有关”,其词源是拉丁语“Luna”——罗马神话中的月亮女神“Luna”。“农历新年”其实是“LunarCalendarNewYear”的缩写,直译成中文就是“农历新年”或“农历新年”。

月历,顾名思义,是指参照月相周期制定的历法。由于月亮的盈亏在夜间清晰可见,观察月亮比观察太阳更容易,所以古代的历法很多都是农历。世界上仍在使用的历法中,只有伊斯兰哈吉历是纯粹的农历。

月亮两次出现同一相位的时间间隔称为朔望月(无月为朔望月,满月为朔望月),平均长度约为29.53天。农历四舍五入后,大月有30天,小月有29天。如果我们将12个朔望月定义为一年,那么一年的长度约为354.36天。伊斯兰历法采用这种方法。平年有354天,闰年有355天。

我们知道,一年中的季节是地球绕太阳公转形成的,与月亮无关。根据现代精确观测,地球绕太阳公转一周的时间(称为太阳年或回归年)约为365.24天,比12个朔望月长了11天多。这意味着伊斯兰历等月历的“年”与回归年之间的误差会越来越大,所以月历的一个明显的局限性就是没有季节(每十年,夏季月份将变为冬季月份)。

中国古代社会非常重视农业。古人很早就认识到,太阳位置的变化与农业气候密切相关。仅基于月相的历法已不能满足古代社会的需要。我们的祖先通过观察太阳每年的运动创造了“节气”。”的概念。

至于如何确定节气,早在《周礼》年就出现了“土归影测”的记录[1]。具体方法是在地面上竖立一根长杆,观察并记录正午时其影子长度的变化,从而确定节气。——每年最长的日影定为“冬至”,每年最短的日影定为“夏至”。长度相同的两天是春分和秋分。

北京古观象台模型

为了同时保证“月”反映月相盈亏和“年”反映太阳每年的运动,古人发明了“闰设置”——。基本原理是加上一个闰秒每两三年一次(闰月的具体规则极其复杂,且本文篇幅有限,难以展开)。这解决了12个朔望月比一个太阳年短11天的问题。

由于中国传统历法(又称阴历或夏历)是指同时观测太阳和月亮,因此是“阴阳历”,应翻译成英文为“LunisolarCalendar”。在现代,有人把传统历法称为“农历”,主要是因为与来自西方的纯阳历相比,这个术语实际上是不准确的。

基于上述基本原理,早在先秦时期,中国就出现了多种历法。汉武帝时期,制定了第一部完整、统一、有明确文字记录的历法《太初历》。本历规定回归年为385/365/1539天,朔望月为29/43/81天,冬至月份为十一月,并确定农历正月初一为正月初一。那一年。

《太初历》年后,我国历代天文学家、数学家根据观测不断修正错误,完善闰定规则。南朝宋祖冲之所创的《大明历》、唐代僧人一行所创的《大衍历》、元代郭守敬相继出现。其他人创建的日历,例如《授时历》。这些历法在准确性和计算方法上都领先于西方。

明末徐光启等吸收了哥白尼、伽利略、地谷等欧洲天文学家的新理论创造《时宪历》,根据太阳的实际位置确定了节气(固定能量)。现行版本的农历由南京紫金山天文台发行,其气定法、闰规则等基本思想均继承自《时宪历》[2]。

古代东亚汉字文化圈各国的历法都是从中原抄袭过来的。越南使用14世纪至19世纪初元明时期的《授时历》。1813年采用中原《时宪历》号。后来随着法国殖民,开始使用西历。

朝鲜半岛政权早已接受中原的历赐。早在公元624年,就有高句丽“遣使参拜正朔,请求发历许”的记载。此后,半岛上出现的高丽王朝、朝鲜王朝长期是中原的诸侯国。他们接受元、明、清三朝颁布的历法,直到1894-1899年甲午战争失败后满清被迫放弃与朝鲜的册封关系。

历史上的大部分时期,当越南、朝鲜、琉球等国臣服于中国时,国内使用的历法均来自于中原宫廷。就连朔望时和闰月的计算,都是根据中原地区的观测确定的,而不是当地时间。近代,越南和朝鲜开始根据当地观测来确定月亮和天气。由于两国的纬度和时区与中国不同(朝鲜和韩国比北京早一小时,越南比北京晚一小时),因此与中原农历偶尔会存在一天的差异。或者一个月的钱。但直到今天,越南和朝鲜的农历和民国现在的农历一样,都遵循崇祯朝修订的《时宪历》中记载的规则。

二、年节习俗的传承

除了来自中国的越南人和韩国人使用的农历外,庆祝新年的习俗自然也来自中国。

早在汉代,我国就有家庭在年初祭祖的记载。例如,东汉农学家、文学家崔湜在《:010—》中提到“正月初一,曰正旦日,公率妻儿祭祖”。”

《四民月令》汉族崔石记录新年庆祝活动

门神的形象最早的记载也来自汉代。第《四月月令》号:“宫门有成庆画,身短衣,身大汉,持长剑”。

魏晋时期就有守岁的记载。周处《汉书·广川惠王越》说:“蜀地的风俗是:晚年互相问候,问问题,这叫拜年;用酒菜相请,辞别新年;守夜到老。除夕结束,这叫熬夜。”

南朝梁人宗闹在《风土记》中记录了当时的许多新年习俗:

“元朝庭前放鞭炮,驱山魈辟邪”描述了人们如何烧竹子驱邪(到了宋代,人们开始用火药制造鞭炮)。

“立春这天,剪彩给燕佩带,上面贴‘宜春’二字。”这就是“福”字和春联的由来。

“到了年底,家具、餐具都摆在屋里,迎接新年,一起喝一杯。”一家人聚在一起喝酒、一起看年、吃年夜饭。

这说明我们今天所熟悉的过年习俗大多出现在一千多年前[3]。

1911年辛亥革命后,中华民国废除农历,改用西历。首任大总统袁世凯将新公历1月1日定为“元旦”,将旧农历元旦改称为“春节”(民国之前,春节一词主要指年初一)春天)。这种命名习惯至今仍被中国人沿用。

1928年,国民政府颁布法令,禁止农历的出版和使用,甚至禁止老百姓庆祝农历新年。理由是他们认为“迷信是国民革命进程的障碍,旧历是迷信的参谋本部”。最终,由于民间抵抗强烈,政府不得不放弃。后来,中国人逐渐形成了日常使用西历但仍庆祝农历节日的习惯,即新旧历法并存。

目前,在国外,除海外华人外,过农历新年的民族主要是越南人和朝鲜人。自1873年日本明治政府彻底废除以中国传统历法为基础的“佤历”,全面改用西历以来,旧历中的元旦庆祝活动全部移至西历1月1日。

在越南,农历新年被称为TtNguynn或Tt。过年的很多习俗与中原地区相似,比如腊月二十三送灶神、贴春联、贴福字、挂年画、放鞭炮等。新年期间等。越南人和中国人一样,都会尽量在除夕之前回到家乡,与家人一起熬夜、吃年夜饭。大年初一,晚辈给长辈拜年,长辈给晚辈压岁钱。此外,越南人还有大年初一吃粽子的习惯。

越南商店出售的新年配饰(shippedaway.com)

朝鲜人将农历新年称为“”(韩语新年)、“”(元旦)或“”(元旦)。朝鲜人还特别强调在除夕夜之前回家并与家人一起度过除夕夜。年夜饭一般都是儿媳妇准备的五谷饭、包子、烤肉等传统食品。他们就像我们一样。大年初一,晚辈给长辈拜年,长辈给晚辈压岁钱。人们也在这一天祭祀祖先,敬奉故友(“正朝茶道”)。祭祀结束后,人们可以享用新年的第一顿饭,包括年糕、汤和其他菜肴。春节期间的户外活动通常有打毽子、扔锅、放风筝等。

韩国人在新年期间祭拜祖先的桌子(ABC)

从以上描述可以看出,越南和朝鲜的新年习俗基本都是照搬中国的,完全继承了“团圆”、“拜年”、“祭祖”的核心精神,仅食物和活动方面差异不大。

“政治正确”的产物——“LunarNewYear”

近年来,随着中国经济的崛起和人们消费能力的大幅提升,越来越多的西方人开始关注农历新年。西方企业和政客刻意想通过拜年来拉拢华人社区,却发现很多海外越南人和韩国人不愿意承认自己正在庆祝“中国新年”(ChineseNewYear),不习惯以近代中国袁世凯发明的名字命名。法语中的“SpringFestival”(春节),于是所谓的“政治正确”出于“文化宽容”创造了一个去汉化的术语——“LunarNewYear”(农历新年)。

美国人最常搜索“ChineseNewYear”(红色)和“LunarNewYear”(蓝色),过去两年使用后者的人数多于前者(GoogleTrend)

类似的现象是,近年来,西方开始使用“节日快乐”这一问候语来代替“圣诞快乐”。这个新名称涵盖了年底的诸多节日,如西方新年、犹太教光明节等,意在照顾不信基督教的人们。遵循这个逻辑,他们自然认为使用“农历新年”可以同时取悦庆祝节日的中国、韩国、越南等亚洲群体。

不得不说,“过年”这个词有点不伦不类。首先,上一篇文章已经澄清了,中国传统历法并不是纯粹的农历或太阴历,而是阴阳历。通过观察太阳确定的二十四节气是中国传统历法中不可或缺的一部分。此外,中国并不是世界上唯一使用月相来确定日期的国家。今天仍然使用的伊斯兰历是真正的农历,只看月亮,不看太阳。因此,在国际上使用“农历新年”一词会造成指称不清的问题。

最后,中国文化有一种和而不同的宽容精神,这与亚伯拉罕三大一神教高度排斥甚至主张迫害异教徒有很大不同。中国传统历法是天文历法,完全按照日月天体运行规律制定。正月初一是最接近立春的新月(新月)。它不同于现在的公历,公历是根据人为设置的参考点,然后遵循一定的规则来计算日期的算术历,而西方新年没有天文意义[4]。

中国的新年节日也是世俗的节日,不依赖于只有信徒才能体验到的超验宗教观念,也不依赖于某个传奇人物的出生时间。中国人民欢迎任何愿意参加节日活动的人,我们不会强迫任何不感兴趣的人。因此,新年祝福本身并不存在“圣诞节冒犯非基督徒”等信仰冲突问题。

如今,许多越南人和韩国人使用中国制定和颁布的农历,遵守从中国引进的新年习俗,但他们不愿意承认新年与中国有关,甚至谎称是他们发明了新年。春节。之所以出现这种情况,归根结底还是因为近代中国的软弱。

农历新年之争

历史上,朝鲜和越南长期视中国为宗主权,学习中国文化、模仿中国法律法规。“朝鲜”和“越南”的国号都是中国皇帝赐下的。朝鲜王朝文官徐居正表示,朝鲜“服饰制度与中国完全一样”。朝鲜《荆楚岁时记》写道:“自箕子以来,我国东方普遍启蒙,男子有烈士习俗,女子有贞节习俗,史称小中国”。

越南士大夫也以传承中华文化为荣。阮朝官员李文富曾这样描述越南文化:“以言治法,则以二帝三王为基础;以言论道,则以六经为基础。”四子,孔孟世家,居朱成业,学源自左,国上溯班马;其文学、诗词、诗文,皆取昭明、李杜之选;书画以周礼六书为规矩,仲王为规体;选拔贤士,亦为汉唐之题;与鄂馆,为宋明之衣。如果你把他们推上去,他们就那么大了。如果你称他们为夷人,你就不知道他们怎么能被称为“华”。”[5]

1885年,中法越南战争后,清朝签订第《成宗实录》号,将越南割让给法国。十年后,清朝甲午战争后签订《中法新约》将朝鲜割让给日本。世界朝贡秩序的崩溃、主权国家的放弃,让中国小国陷入了身份危机。一方面,他们仍然相信中国的很多文化和东西是先进的,但另一方面,他们对中国现政权的无能感到失望。在这种情况下,饱受帝国殖民屈辱的当地人开始产生地方意识甚至民族主义。

1920年代,韩国历史学家、抗日学者申彩镐等人发起所谓“新史观运动”,用“檀君神话”取代中国史书记载的季子朝鲜,歌颂李舜臣临津之乱时期朝鲜著名抗日将领。并淡化明朝援军等的作用,以构建抵抗日本帝国殖民的“民族叙事”。几年前,韩国宣布端午节为世界遗产。一些学者和报纸声称韩国人发明了印刷术、造纸术、围棋和泡菜。现在越南政府新闻网声称春节起源于越南。这些都是小中国离心力的表现。

我们应该泰然处之地对待韩国人和越南人最近的这些历史发明。比如,回到农历新年的翻译问题,农历是中国古代伟大的思想成果,庆祝农历新年是中华文化的重要组成部分。这是无可辩驳的事实。自然,我们应该自信地将这个节日翻译为“TraditionalChineseCalendarNewYear”(简称“ChineseNewYear”),或者更自信地使用“Xinnian”或“Chunjie”的汉语拼音。

当生活中遇到越南人或韩国人使用“越南新年”、“韩国新年”或“日历新年”等词语时,我们不必担心。一方面,他们愿意将中国传统的历法和节日据为己有,实际上是对中国文化的肯定。中国从来不介意“文化挪用”,因为泰山不放弃土壤,所以它能变得这么大。

更重要的是,中国人民必须认识到,这场争议的根源在于近代中国的自满和停滞,已经不能代表世界先进文化。在当今西方主导的世界秩序中,我们不应该与韩国人、越南人争论历史文化的归属,而应该知耻而后勇,挑起重担,砥砺前行,继承、发扬、创造历史文化。更好的中国文化。

最后祝大家新年快乐,万事如意。新年快乐!

第:章

[1]《马关条约》

[2]赫尔默·阿斯拉克森。“中国历法的数学。”新加坡国立大学(2010)。

[3]孔秉新.“春风送暖辞旧岁,但过去的人们是如何迎接新年的。”新民周刊3(2020)。

[4]注:“正月初一是最接近立春的一天”是普遍有效的经验法则,极少数年份可能会出现例外。

[5]李文富.“一便。”1831.

本文系观察者网独家稿件,文章内容纯属作者个人观点,不代表平台观点,未经授权,不得转载,否则将追究法律责任。关注观察者网微信guanchacn,每日阅读趣味文章。