七十列传廉颇蔺相如列传翻译(廉颇蔺相如列传原文及翻译及注释)
七十列传·廉颇蔺相如列传
翻译
诚实的人是赵国的良将。赵惠文王十六年,廉颇率赵将攻齐,大败齐国。收养杨进,拜为尚书。他因勇敢而在诸侯中闻名。蔺相如是赵国人,担任赵国宦官的人都命令苗显去祭祀别人。
赵惠文王在位期间,得到了楚河氏玉。秦昭王听说后,派人留下赵王的书信,向伊壁请求十五座城池。赵王、将军廉颇等大臣密谋:若要割让秦国,秦城未必可用,只见欺骗;若要割让秦国,秦国的城池未必可用,只会看到欺骗;若要割让秦国,秦国的城池未必可用,只会看到欺骗。如果不给,秦军就来了。计未定,求援报秦者,不得得。太监命苗显道:“臣与友蔺相如,可用以制之。”国王问:“你怎么知道这事?”他回答说:“我感到愧疚,因为我的计划而想要逃离燕国。我,我的大臣和我的朋友蔺相如阻止我说:'你怎么知道燕王?大臣说:“我来到了大王与燕王会面的地方。燕王私下握着我的手说:“我是朋友。”我知道这一点,所以想去。”相如对大臣说。今赵王已死,逃往燕国。燕国惧怕赵国,肯定不敢留在大王身边,于是就回赵国。“我按照他的计划,国王有幸赦免了我。我认为他是一个勇敢的人,有智慧,足智多谋,应该能够使用它。”于是秦王召见蔺相如说:“秦王以十五座城邑赐给夷邑,换取玉石。可以给我吗?”他说:“秦国以城求璧,赵国不肯,所以曲在赵国。赵给了璧,秦没有给赵,所以曲在秦。两者策略相等,不如败秦于曲。”齐王曰:“谁能使者?”相如曰:“大王将无人,故遣围脖为使者。城若入赵,围脖留秦;如果城不进,我就把围兜还给赵国。”赵王于是派相如带着围兜西行到秦国去。
秦王坐在丈台上见到了相如,相如献玉给秦王。秦王大喜,传话向身边的人炫耀美色。左右皆高呼万岁。相如认为秦王无意报答赵城,就对秦王说:“玉有瑕疵,请告知秦王。”国王给了围脖,相如却因为拿着玉佩而站了起来。为了得到璧,他写信给赵王。赵王召诸大臣商议,皆曰:“秦国贪婪,背叛国势,空言索取璧,城内未必能得。”大臣们不愿意把璧送给秦国。我以为老百姓的朋友是不会互相欺骗的,更何况是一个大国呢!凭着璧,不可能抵挡强大的秦国的喜悦。于是赵王斋戒五日,使者进献璧,拜朝廷,上书朝廷。它是什么?泱泱大国的威严。以培养尊重之心。如今既到了,大王见众大臣都在观看,礼节十分嚣张。他得了璧,递给美女,戏弄大臣。我见王无意报答赵王城池,便又取了璧。国王一定为他的大臣们着急。相如举着玉,望着柱子,打算击打。秦王怕玉碎了,就谢绝了,坚持要打。他召来秘书,命他从今以后将第十五笔钱赐给赵国。“和氏璧是天下人流传下来的瑰宝。赵王害怕,不敢不献。赵王献玉时,曾斋戒五日,今王亦应斋戒五日,朝中宾客九人,我才敢献玉。”秦王欲救之。但最终还是不能强夺,于是任其斋戒五天,并放弃了像广成传那样的宰相名号。令其随从穿棕衣,随身携带璧,死在路上,将璧还给赵国。
秦王斋五天后,朝廷设宾客九人,请赵国使者蔺相如。相如到了,对秦王说:“自穆公以来,秦国有二十多个君王,没有一个有强大而明确的约束力。我深恐欺骗君王而背叛赵国。于是派人带着玉石回赵国。”秦国强,赵国弱。国王派使者到赵国,赵国带着璧来了。现在秦国强大了,他就先斩断赵国的十五都。赵怎敢离开璧而得罪大王呢?我知道我欺负国王了。这种罪行应该受到惩罚。请给我汤和锅。”秦王和大臣们相视而笑。有人想引诱相如走,秦王说:“如果现在杀了相如。你将永远无法获得bi。想要结束秦赵之乐,还不如厚待他,把他送回赵国。赵王凭着一只璧,怎能骗得了秦国?帝见相如,躬身而归。
相如归来后,赵王认为良臣不会辱没诸侯,于是拜相如为上臣。秦国也不肯把城池给赵国,赵国最终也不肯把城池给秦泌。
后来秦攻赵,灭石城。明年再攻赵,杀二万人。
秦王派使者告诉赵王,要与赵王讲和,在西河外的渑池相会。赵王惧怕秦国,无所作为。廉颇、蔺相如说:“如果赵王失败了,就说明赵国软弱胆小。”赵王亦步亦趋,相如亦步亦趋。廉颇被遣到国内,对大王说:“大王正在路上,行完途中的礼节,三十天后就归还。如果三十天不归还,三十日,请立太子为王,以消灭秦国的希望。王旭此后在渑池会见了秦王。秦王喝得酩酊大醉,说道:“我听到了赵王的好消息,请你弹琴吧。”赵王弹琴。《史前秦舆书》云:“某年某月某日,秦王与赵王饮酒,令赵王弹琴。”蔺相如之前说过:“赵王听说秦王善行秦国的善事,请送缶给秦王招待。”秦王愤怒不肯。于是相如上前跪下问秦王。秦王不肯攻打缶。相如道:“不出五步,相如脖子上就能溅血了!”左右欲斩相如剑,相如睁眼怒斥,左右皆愕然。于是秦王不满,击打了缰绳。相如谷赵赵御史写道:“某年某月某日,秦王为赵王攻鳊。”秦国官员说:“请以赵十五城为秦王诞辰。”蔺相如又说:“请以秦咸阳为赵王长寿。”秦王喝酒,最终还是打不过赵国。赵宜生设兵等候秦国,秦国却不敢动。
罢官回国后,认为相如是他的大功,拜他为太相。他被安排在廉颇的右边。廉颇说:“我是赵国将领,攻城略地,立下赫赫战功。而蔺相如却只做言辞,地位在我之上。而且,他看上去就像一个卑微的人,我感到羞耻,不忍自卑。”宣言曰:“吾见相如,必辱之。”相如闻言,不肯入会。历朝历代,相如都常常诉苦,不愿与廉颇较量。相如出来,看见廉颇,相如就引车躲了起来。于是他向别人进谏说:“我之所以离开亲人侍奉皇上,是因为我仰慕皇上的高义。现在皇上与廉洁是一类的。廉洁的皇帝散布恶言,皇帝害怕隐藏他们,害怕得很严重,平庸。我为你感到羞愧,比将军差多少!我不配,请辞去职务。蔺相如说:“大众认为哪个将军是诚实正直的,还是秦王呢?”他说:“不是这样的。”相如说:“相如因为秦王的威严,朝廷就责骂他,羞辱他的大臣。相如虽然是奴隶,怎么会害怕廉将军呢?我想,秦国之所以强大,是因为秦国之所以强盛。”不敢出兵赵国,只是因为我们两个人都在,现在二虎相争,势不两立,我之所以这么做,是为了先国家紧急,后私事。”廉颇闻言,因宾客到蔺相如门前道歉,便袒露肉身,携带荆棘。曰:“卑鄙之人,不知将军之宽。”士兵们彼此高兴,成了割断脖子的朋友。
这一年,廉颇从东边攻打齐国,打败了齐国的一支军队。居住两年后,廉颇再次进攻齐忌,将齐忌连根拔起。三年,廉颇攻魏房陵、安阳,攻陷魏国。此后四年,将军蔺相如攻打齐国,止于平邑。第二年,赵奢大败秦军。
赵奢也是赵天部部的官员。他们征收租金,但平原君一家不肯租房,于是他们试图以法统治他们,并杀死了平原君的九名仆人。平原君一怒,将杀涉涉。射隐说:“你是赵国的贵子,如果放纵家庭,不为大众服务,那么法律就弱了。法律弱了,国家就弱了。国家弱了,国家就弱了。”诸侯增兵,诸侯增兵,赵国便无,你何以如此富有?”?因为君王的高贵,为大众服务就像是法律一样。上下齐则国强,国强则强。国家强则国家强。而国王又是贵亲,对世间的罪恶怎能不负有责任呢?”平原君自以为有德,向王言。大王用其治理国家,国家富贵,人民富足,国库稳固。
秦攻韩,兵至燕。”楚王召廉颇问:“他还能救吗?他回答说:“路远险窄,难救。”又打电话给乐成询问,乐成对廉颇说。又召赵奢问,赵奢回答说:“路又长又险又窄,就像两只老鼠在洞里打斗,勇者胜。”楚王命赵奢将军救他。
兵行三十里至邯郸,命军中曰:“凡出兵谏者,死之。”秦军向武安西进军。军中有人请求吴安前来救援,赵舍利将其斩首。墙若坚固,二十八天不能留,则加固坚固。秦至,赵奢善食,送其走。赵奢报告秦将,秦将大喜曰:“吾已至国三十里,军不能动,只好多筑根据地,土地非赵国所有。”赵奢已经将秦国送至国中,卷起铠甲向他冲去,接下来的两天一夜到了,善射的人就到了燕国,行军五十里外。军垒建成,秦人闻知,纷纷披甲前来。军士徐力请教军策,赵奢说:“就在里面。””徐力道:“秦人没想到赵石会来,他来的威势很大,所以将军必须集兵等候,否则必败。赵奢道:“请受命。””徐立道:“请惩治朱植。”赵奢说:“徐侯命邯郸。徐力又请教说:“先攻下北山者胜,后攻者败。”赵奢许诺,数以万计的人都会涌向他。秦兵迟到,无法上山。赵奢派兵进攻,大败秦军。秦军分头而去,又分头包围而回。
赵惠文王封佘涉为马辅君,封徐礼为国尉。赵奢便与廉颇、林相站到了同样的位置。
四年后,赵惠文王去世,其子孝成被立为赵王。七年,秦、赵兵分长平。赵奢死了,林相也病重了。赵派将军廉颇攻打秦国。秦国多次击败赵军,赵军坚守不战。秦叔向廉颇发起挑战,廉颇拒绝了。赵王与秦国之间。秦健健曰:“秦国惟恐恶,莫夫王赵奢之子赵括为将。”赵王取代廉颇,任命郭为大将军。蔺相如说:“大王以名遣虢,虢如胶柱,击鼓弹琴。虢的弟子能读其父传,却不知如何融合。”赵王不听,遂被杀。
赵括自幼习兵法,军事言论天下无人可及。他与父亲大谈军事大事。夸夸其谈并不难,但也不是什么好事。郭氏之母问佘其故,佘氏曰:“兵已死,郭氏易言,足以不使赵军围剿,必败赵军。”其母上书大王曰:“郭不能用将。””国王说:“为什么呢?对他说:“我从一开始,就事奉我的父亲,当我为将军的时候,给我吃喝,吃的人以十来算,和我朋友的人也算一下。百里中,国王和宗族所赐的赏赐,全都赐给武官百官,到了受令之日,不顾家事。武官都敢仰视他,国王赐予金帛,他藏在家里,见土地房子方便他买,就买了。为什么国王认为他像他的父亲?父子心意不同,大王不应送走。”国王说:“我决定把它留给我的母亲。”郭妈妈因此说道。“到时候本王终于把她送出去了,那就等于不叫她了,我还能坐得住吗?”国王答应了。
自从赵括取代廉颇后,他就更加内敛,更容易更换武官。秦将白起听说后,派出奇兵击败他,切断了他的粮道,将他的军队分成两路,弄得将士心惊胆战。四十多天,大军饥肠辘辘。赵括派出精兵孤军奋战。秦军射杀了赵括。郭军大败,数十万百姓投降秦国,被秦军困住。前后赵国百姓死亡45万。次年,秦兵围邯郸,一年多难逃。莱楚、魏诸侯前来救援,才解了邯郸之围。赵王也先采纳了母亲的建议,但没有处死她。
围困邯郸已经五年了,燕国却用李符之谋,说:“赵国强者皆在长平,尚不强”,起兵攻赵。赵派将军廉颇攻打,击败燕军于濠。杀了李福,包围了燕国。燕斩五城,求和,乃听。赵以文任命廉颇为新平君,假立他为国相。
廉颇脱离昌平,回到家乡。当他失去权力时,所有的老客人都离开了。而当他被重用为将军时,客人又来了。廉颇曰:“客已退!”客人说:“哎!你怎么这么晚才见到我?世界是由市场连接的,你有权力,我就跟着你,你没有权力,我就走。这是原则。”,你有什么抱怨吗?”居六年,赵遣廉颇攻魏范阳,掠夺之。
赵孝成王死了,他的儿子哀悼项王的死。他让乐成取代了廉颇。廉颇大怒,攻打乐成,乐成逃走。廉颇随即冲向魏国大梁。明年,赵乃以李牧为将攻燕,攻克吴遂、方城。
廉颇久居梁国,魏国不能信任他。赵亦舒被秦兵围困。赵王想要夺回廉颇,廉颇也想再次重用他。赵王请使者看看廉颇是否还能用。廉颇之敌郭开多及其使者金下令将其消灭。赵国使者见到廉颇时,廉颇送给他一桶米和十斤肉,并给他穿上铠甲,以示还可以。赵使又报告齐王说:“廉将军虽年老,善厨,但与群臣坐在一起,不一会儿就失去了三支箭。”赵王以为他年纪大了,就没有召见他。
楚国听说廉颇在魏国,殷国就派人去迎接。廉颇是楚国将领,没有成功,说:“我想用赵人。”廉颇死于寿春。
李牧是赵国北疆的一位良将。常居代雁门,备战匈奴。官员都是廉价聘用的,市租全部进口进莫府,用来支付士兵的费用。他是一个厨师,每天杀几头牛,练习射箭和骑术,小心烽火,拥有很多间谍,优待士兵。约曰:“匈奴即将侵掠,急入护之,凡敢擒之者,皆杀之。”匈奴每次进来,烽火都谨慎,冲进去保护,却不敢出战。即使持续数年,也不会丢失。然而匈奴人却认为李牧懦弱,就连赵国边境的将士也认为我的将领懦弱。赵王问李牧,李牧还是一样。赵王大怒,召见他,封他为将军。
过了一年左右,匈奴每次都来打仗。出战时,人数不利,伤亡众多,边无田地,无牲畜。又请李牧。木渡不能出家,所以说他有病。赵王恢复实力,遣将。穆曰:“大王必用臣,臣若如故,才敢遵命。”国王同意了。
李牧如约而至。匈奴数年无所得。终于感到胆怯了。边境的士兵得到了赏赐,却没有使用。他们都参加了同一场战斗。于是乃姑选车,得一千三百骑,马兵得马一万三千匹,百金五万,乃至十万,喜乐操战。畜牧业粗放,人烟四起。匈奴小举入侵,却无力征服北方,又被托付数千人。单于听说后,率领大批人马前来,李牧多以左右两翼攻击,击败并杀死了匈奴马十万余匹。灭贼,灭东夷,降林夷,单于逃走。十几年来,匈奴不敢靠近赵国的边城。
赵道襄王元年,廉颇灭魏,赵派李牧攻燕,攻占武遂、方城。居住两年后,庞暖击败燕军,杀了鞠辛。此后七年,秦破于吴遂杀赵将胡邹,斩首十万。赵乃任命李牧为将,在宜安进攻秦军,大败秦军,击败秦将桓绝。李牧被封为武安君。居三年,秦攻范吾。李牧大败秦军,南下韩、魏。
赵王迁后第七年,秦派王翦攻赵,赵派李牧、司马尚守。秦铎和赵王的宠臣郭开进互相造反,说李牧、司马尚要造反。赵王遂派赵琮、齐将颜雎代替李牧。李牧不肯,赵国派人抓住李牧并将其斩首。废司马尚。此后三个月,王翦迅速攻赵,杀了赵琮,俘了赵王迁及其大将颜雎,灭了赵国。
太史公曰:知死则勇。不但死难,死人处决也难。方蔺相如用玉柱骂秦王,威力不足以杀死他,但士兵们可能胆怯,不敢进攻。相如毅发力,在敌国有威望,退让让路,威名泰山,智勇在地,可以说是兼而有之!
清澈大气,充满能量。众人皆倾其真心,交予男女。何碧被重新聘用,渑池得以顺利渡过难关。披荆斩棘知畏惧,弯腰推进工作。稳定边疆、决断,是蒲、穆的功劳。