欢迎访问合肥育英学校!

合肥育英学校

您现在的位置是: 首页 > 学习方法 >古代汉语学习方法,古代汉语如何学好

古代汉语学习方法,古代汉语如何学好

发布时间:2024-08-03 04:50:34 学习方法 0次 作者:合肥育英学校

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于古代汉语学习方法的问题,于是小编就整理了3个相关介绍古代汉语学习方法的解答,让我们一起看看吧。

古代常用的注音方法有哪些?

直音法:用同音字来注音,如:父音甫; 不足:没有同音字的字无法注音,如果同音字比被注音字还难认读,则无注音的作用,如肮。

古代汉语学习方法,古代汉语如何学好

读若法:即用打比方的方法来给汉字注音,“读得像某字音”,如:宋,读若送;砉,读如华。

叶音法:为了诗歌押韵而临时改变一个字的读音是一种错误的注音方式,其主观上强改字音,毫无根据,如:硕鼠硕鼠,无食我麦。

反切法:其是汉末出现的,我国古代最重要的一个给汉字注音的方法,反切法是用两个汉字给另一个汉字注音,用来注音的两个汉字;前一个称为反切上字,后一个称为反切下字,被注音的字称为被切字,其关系可以公式表示为: 被切字=反切上字+反切下字。

古代汉语学起来怎么那么难?

学习古代汉语确实需要花费一定的时间和精力。这是因为古代汉语与现代汉语有很大的差异,包括语法、词汇和发音等方面。同时,古代汉语的文献资料也相对较少,难以找到丰富的语料库进行学习。此外,古代汉语的书面语与口语之间也有很大的鸿沟,需要投入更多的精力去学习。

不过,只要你有耐心和恒心,通过多读、多写、多听、多练,逐渐掌握古代汉语的基本规律和特点,就能够逐渐掌握古代汉语。

中国有文化记载的历史大约有3000多年,要在4年内学完本来就不容易,还有其他一些基础课程要学,还有实习的时间,那么多天才的作品要让我们这些不是天才的人来学就很难

在古代,人们是怎么学习那些外国语言的?

在古代需要学习外国语言的人不多,大致归类为四种:商人、僧侣、使者、戍边将士。翻译这种职业,在周朝的时候就有了。《礼记·王制》记载:“五方之民,言语不通,嗜欲不同。达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄,北方曰译。”其中寄、象、狄、译都是指的翻译工作。

比如张骞出使西域时,就有一个向导叫做“甘夫”匈奴人,因为战争当了俘虏之后,在陈阿娇家里当家奴。这个人在大汉生活了二十多年,精通汉语和西域语言。所以才能够成为张骞的向导。一百多人的队伍最后只剩甘夫和张骞回国。

再比如汉地的僧人,他要学习佛法读经典是需要学习梵文的,他在内地时就会跟随从印度或者其他地方来的高僧学习梵文,而且他们作为求法僧一般是利用佛教网络行走于欧亚大陆,他们每到一个地方会找当地会梵文的高僧沟通,当然他们在行走的过程中也会学习到一些西域各国的语言。

在唐代,活跃于欧亚大陆之间的商人很多,粟特商人、波斯商人、印度商人等等,他们自小跟随家族在各个地方经商,有自己家族的商业网络,懂各国语言,成为了贸易中的主要翻译者,大型的商队或者使团都会配备这样的翻译。玄奘就曾跟随粟特商队一起走过一段。唐朝管理市场的一般也是粟特人,因为外来商贾云集,粟特人会的语言多,适合当翻译。

还有就像我们小时候学习英语会在旁边标注汉字的发音一样,古代学习外语也是这么学的。但是在古代需要用到外语的场合不多,实在需要的话,找专业翻译。

一般边境各民族杂居地区,彼此之间是可以相互听懂的。在商贸频繁的国家城市中,自然会有一批略懂邻国语言的人。那么每到一处就雇佣向导,日常居住就没有问题。

而且国家的统一也会促进语言的交流,每个国家都有其自身的官话,就像今天的普通话一样,全国通用语言。像是在欧洲,就有很多大帝国,比如中世纪哈布斯堡王朝,这样一来是有利于语言的交流的,和中国一样,中国也有蒙古语朝鲜语维与等等。这样一来语言之间是在不断地交流的,并不是不互通的。

到此,以上就是小编对于古代汉语学习方法的问题就介绍到这了,希望介绍关于古代汉语学习方法的3点解答对大家有用。