欢迎访问合肥育英学校!

合肥育英学校

您现在的位置是: 首页 > 学习方法 >satire irony(satire和sarcastic)

satire irony(satire和sarcastic)

发布时间:2024-09-08 16:31:51 学习方法 299次 作者:合肥育英学校

Satire/irony/sarcasm这三个词都有讽刺的意思!但事实上,它们的含义是不同的,具体用法也相差很大!很多人甚至都无法说出中文的意思,因为这真的很难!

satire:讽刺

satire irony(satire和sarcastic)

首先我们看一下这个词的英文意思:

讽刺定义:讽刺是一种通过使用愚蠢或夸张的语言来取笑人们的方式。政客很容易成为讽刺的目标,尤其是当他们表现得自以为是或虚伪时。

satire:讽刺是一种通过使用愚蠢或夸张的语言来取笑他人的方式。例如,政客很容易成为讽刺的目标,尤其是当他们显得自以为是或虚伪时。

因此,这个词的意思和我们汉语中的“讽刺”一词是一样的,都是以“幽默”的方式批评一个人、一个想法或一个机构,以表明他们的缺点或弱点。我写几个例子来帮助大家理解。

除了十月一日之外,那些从来不关心国家的人们突然变得热情、爱国。除了十月一日之外,那些从来不关心国家的人们突然变得热情、爱国。

2.如果你给他一分钱换取他的想法,你就会得到零钱。

如果你在这个想法上花一分钱,你仍然会收到零钱!

别人喝智慧泉,他却只是用来漱口!

irony:反讽

讽刺定义:在现实与期望之间存在差距的情况下保留讽刺,特别是当这种差距是为了戏剧或幽默效果而创建时。

定义:在现实与期望之间存在差距的情况下保留讽刺,尤其是在戏剧或幽默效果的情况下

因此,反讽是一种非常深刻的文学用法。描述奇怪或有趣的情况——事情按照你预期的方式发生完全相反。关于反讽,大致可以分为

言语反讽:言语反讽是指你所表达的意思与你的字面意思完全相反。我们需要用我们的智慧去发现这句话背后隐藏的真正含义!其实就是我们中国人常说的“讽刺”、“口是心非”。例如:“她还算可以,但还不够漂亮,无法吸引我。”这句话出自《傲慢与偏见》达西之口:“她还可以,但不够帅。”美丽得让我心动。”事实上,这个女孩已经感动了达西的心,在他的心中占据了不可替代的地位。

境遇讽刺:境遇讽刺也可以理解为命运的讽刺,指的是实际情况与人们预期发生的情况有很大出入的时候。例如:一个男人和他的第二任妻子决定在蜜月的第一天去看电影,结果发现他的前妻在电影院里坐在他旁边。我们可以将这种情况视为一种讽刺。

戏剧反讽:戏剧反讽通常体现在戏剧的情节和结构上。这种讽刺观众可以理解,但剧中人物却没有意识到。例如:在很多戏剧中,男扮女装的场景都是戏剧性的讽刺。

sarcasm挖苦的讽刺

讽刺定义:用于嘲笑或攻击某人的讽刺是讽刺。说“哦,你太聪明了!”讽刺意味着目标实际上只是一个白痴。

定义:用于嘲笑或攻击某人的口头讽刺是讽刺。讽刺一句“哎哟,你老婆真聪明啊!”意味着目标实际上只是一个白痴。

看完解释,相信大家对于讽刺已经有了非常清晰的认识。毕竟,谁不知道如何讽刺或不尊重他人呢?让我像往常一样给你举几个例子:

1.(运动后.)“哦,我的你闻起来像花”艾米对亚历克斯说

运动后艾米对亚历克斯:说“你闻起来像花”(实际上闻起来很恶心)

2.(在烈日下表演了八场演出后)在操场上又度过了美好的一天。艾米说

(在烈日下表演了八场演出后)这又是一个很棒的游乐场日。Amy说(其实很累)

耶巴蒂英语

分享有用的英语学习资讯!

希望大家的英语越来越好!

如果您喜欢,请点击订阅!