怎么区分及物动词和不及物动词呢英语(怎么区分及物动词和不及物动词呢英文)
及物动词:
实质动词,后面必须跟宾语才能完成其含义。
可以直接添加对象,无需其他语句。这些动作在语义上需要对象本身,并且在没有对象的情况下语义上是不完整的。
常见及物动词:
拥有、吃、说、找到、看到、购买、切割、捕捉、发明、制造、拿走、讲述等。
示例:
如果有任何疑问,可以举手。
我相信委员会会考虑我们的建议。
原油含有许多有用的物质。
不及物动词:
具有完整含义且后面不需要跟宾语的实词动词。
只有在需要其他文字的帮助后才能添加对象。大多数不及物动词本身就可以表达完整的含义。
它后面通常跟介词,例如to、of、at、in、on,后面跟名词。
常见不及物动词:
来、说谎、起身、同意、走、工作、听、看、死亡、归属、坠落、存在、坐下、航行、匆忙、失败、成功、发生等。
例如:
他工作很努力。
我的表停了。
请看黑板,听我说。(请看黑板,听我说。)
兼作及物动词和不及物动词
英语中有许多实动词既可以用作及物动词,也可以用作不及物动词。
这样的动词又有两种不同的情况:
(1)当同时用作及物动词和不及物动词时,含义保持不变。
尝试比较一下:
我要立即开始吗?
我可以立即开始吗?
离开学校后,她开始担任图书管理员。
毕业后,她担任图书管理员。
她能歌善舞。
她能歌善舞。
她会唱很多英文歌曲。
她会唱很多英文歌曲。
我在写信。
我在写一封信。
(2)同时用作及物动词和不及物动词时,有时含义不同。
尝试比较:
饭前洗手。饭前洗手。
这块布好洗吗?这块布能耐洗吗?
与汉语的比较
有时英语动词的及物和不及物的用法,与汉语的用法不一样,请注意下列两种情况:
(1)有些动词在英语中只能用作不及物动词,但在汉语中却可以用作及物动词
如果:arrive到达,同意并倾听。
在英语中,这些动词后面经常跟介词。
喜欢:
我们中午到达火车站。
我们中午到达火车站。
在英语中,arrive是不及物动词,而在汉语中,arrive是及物动词。
大家饶有兴趣地听了讲座。
大家饶有兴趣地听着讲座。
在英语中,listen是不及物动词,而在汉语中,listen是及物动词。
他正在等你。
他正在等你。
在英语中,wait是一个不及物动词,而在汉语中,“wait”是一个及物动词。
(2)有些动词在英语中可以用作及物动词,但在汉语中不能用作及物动词,如serve。
例如:
我们的孩子从小就被教育要全心全意为人民服务。
我们的孩子从小就被教育要全心全意为人民服务。